While the Thracians say that theirs have blue eyes and red hair.
Yet if cattle or horses or lions had hands and could draw,
And could sculpture like men, then the horses would draw their gods
Like horses, and cattle like cattle; and each they would shape
Bodies of gods in the likeness, each kind, of their own."
Hermann Diels and W. Kranz (eds.), Die Fragmente der Vorsokratiker, 6th edn. Zurich 1968, B, 16, 15
"But if cattle and horses and lions had hands
or could paint with their hands and create works such as men do,
horses like horses and cattle like cattle
also would depict the gods' shapes and make their bodies
of such a sort as the form they themselves have.
Ethiopians say that their gods are snubnosed and black
Thracians that they are pale and red-haired."
« Si les bœufs et les lions avaient des mains et pouvaient peindre comme le font les hommes, ils donneraient aux dieux qu'ils dessineraient des corps tout pareils aux leurs, les chevaux les mettant sous la figure de chevaux, les bœufs sous la figure de bœufs. »
전해지는 원문 링크:
p. 67. paragraph 6.
But if cattle or lions had hands, so as to paint with their hands and produce works of art as men do, they would paint their gods and give them bodies in form like their own-horses like horses, cattle like cattle. [Zeller, 525, n. 2. Diog Laer. iii. 16; Cic. de nat. Deor. i. 27.]